Podia dar-te inúmeros nomes, dotar-te dos mais extraordinários adjectivos, metaforizar-te nas mais belas comparações. Podia apelidar-te de felicidade. Podia tentar quantificar a tua importância. Podia acrescentar ao amo-te todas as palavras possíveis e imaginárias.
Não o faço. Já o diz Lord Henry, «Definir é limitar.» (Retrato de Dorian Gray)
(in, Minhocas na Maçã)
3 comentários:
verdade verdadinha.
Eu acho um crime que alunos do secundário leiam oscar wilde em português. plo menos arrangem uma edição bilingue!
(não estou a tentar ser pedante ou superior, mas a sério, a obra perde metade do seu encanto com a tradução!)
Joana: lemos em português porque é para a disciplina da português. O Ministério manda uma lista, da qual as professoras escolhem alguns livros (1 ou 2 por ano). Se lá consta Oscar Wilde, o q é q se pode fazer...
Enviar um comentário